一、全国人民代表大会常务委员会 STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS (NPC) 
副秘书长 DEPUTY SECRETARY—GENERAL 
…COMIMITTEE/COMMISSION OF THE NPC 
 
二、中国人民政治协商会议全国委员会 NATIONAL COMMITTEE OF THE CHINESE PEOPLE’S POLITICAL CON-SULTATIVE CONFERENCE(CPPCC) 
常务委员 MEMBER OF THE STANDING COMMITTEE 
政协全国委员会…委员会 ...COMMITTEE OF THE NATIONAL COMMITTEE OF THE CPPCC
 
三、中华人民共和国 PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA(PRC) 
 
四、中华人民共和国中央军事委员会 PRC CENTRAL MILITARY COMMISSION(CMC) 
 
五、最高人民法院 SUPREME PEOPLE’S COUT 
审判委员会委员 MEMBER OF THE JUDICIAL COMMITTEE 
 
六、最高人民检察院 SUPREME PEOPLE’S PROCURATORATE 
副检察长 DEPUTY PROCURATOR—GENERAL 
检察委员会委员 MEMBER OF THE PROCURATORIAL COMMITTEE 
助理检察员 ASSISTANT PROCURATOR 
 
副秘书长 DEPUTY SECRETARY—GENERAL 
MINISTRY OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 
STATE COMMISSION OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 
OFFICE OF THE STATE COUNCIL 
副主任 DEPUTY DIRECTOR(VICE—MINISTER)
行长 GOVERNOR(OF THE CENTRAL BANK) PRESIDENT(OF OTHER BANKS) 
副行长 DEPUTY GOVERNOR(OF THE CENTRAL BANK) VICE—PRESIDENT(OF OTHER BANKS)
AUDITING ADMINISTRATION OF THE PEOPLEIS REPUBLIC OF CHINA 
副审计长 DEPUTY AUDITOR—GENERAL
副局长 DEPUTY DIRECTOR—GENERAL 
注:如是正部级或副部级局长,可在其职务后加括号注其级别;个别局的局长、副局长,如:专利局局长、副局长可用 COMMISSIONER,DEPUTY COMMISSIONER
国务院…室 OFFICE OF THE STATE COUNCIL 
副主任 DEPUTY DIRECTOR(VICE—MINISTER) 
 
八、各部(委、办、局)内职务名称 POSITIONS OF DEPARTMENTS,OFFICES,BUREAUX OF MINISTRIES/COMMJSSIONS 
办公厅主任 DIRECTOR—GENERAL OF THE GENERAL OFFICE 
副主任 DEPUTY DIRECTOR—GENERAL 
局长 DIRECTOR—GENERAL OF A BUREAU 
副局长 DEPUTY DIRECTOR—GENERAL 
厅长 DIRECTOR—GENERAL OF A DEPARTMENT 
副厅长 DEPUTY DIRECTOR—GENERAL
司长 DIRECTOR—GENERAL OF A DEPARTMENT
副司长 DEPUTY DIRECTOR—GENERAL
处长 DIRECTOR OF A DIVISION
主任科员 PRINCIPAL STAFF MEMBER
副主任科员 SENIOR STAFF MEMBER